兄弟姉妹の順列

最近新しく入って来られた土曜日クラスのMgさんがご兄弟姉妹のことを話してくれていました。

「へ~、3人姉妹で一番上なんですか。で、どちらの妹さんのところへ今度訪ねていくんですか?」との会話で、すぐ下の妹さんのところへということ。
そこではたっと英語が止まります。一番下の妹であればthe youngest sisterと言えるけれど、真ん中の妹とは英語で?
結論として言ってしまえば、自分よりも年下の妹であれば2番目だろうが3番目だろうが甚く気にしないということです。妹がそれぞれメアリーとジェーンであれば、My sister JaneやMy sister Maryと言って済ませるだけです。
そこで敢えて区別をつけて言いたいときは?というところへNickが現れました。彼自身3人兄弟の一番上です。下二人の弟を区別して言うときに名前を言わ ないとしたら?と難題を出しました。ウ~ンと唸ったあとで I think you could say "my middle brother" と。ただし不自然なので言わないよ~と言われてしまいました。



AyumiComment