Radio MOMO「Let's Enjoy English!」第87 - 花見 - cherry blossom viewing

Dave-sensei will be on Radio MOMO (79.0FM) with D.J. Chiaki Kamibeppu on Thursday, March 30th (today!), at about 6:10 pm. They will talk in English and Japanese about cherry blossoms and WBC.

3月30日(木)6時10分ごろにDave先生がRadio MOMO (79.0FM) に出演します(DJは上別府千晶さん)。英語と日本語の両方で花見とWBCについて話します。

David FulvioComment
top and bottom

WBCが日本中を沸かせてくれた今週です。野球が好きでない人でもかなり感動させられたと思います。そう、私ですけど。点数が動かないスポーツを根気よく観戦することができないイラ性です。

今回の大会にヌートバー(Nootbaar)選手が日本代表として参加していることに関しては賛否両論ですが、それを言ってしまえば大阪なおみ選手がオリンピックに出場した際の事も同じことでしょう。スポーツ界においてはこういった辺りは緩いようです。

優勝後に勝者へのインタビューがありました。それに答えているヌートバー選手の話す中身はちょっと幼く、ウッ!と思ってしまいました。辛口でゴメンナサイ。でも日本を代表してるんだよね?痛い!もう少し知性を見せてくれ。。

21歳の佐々木投手でさえインタビューには言葉を選んでおり、慎みが感じられました。ましてや35歳のダルビッシュ選手のインタビューは昔のイメージを払拭した落ち着いた年長者の風情で、こちらは感心させられました。イチロー選手に始まり、在米が長くなって日常会話なんて当然英語でこなせている一流アスリートでも、インタビューでは通訳を使っているシーンが増えました。稚拙な英語で自分の細かな気持ちを表現するよりもプロの通訳に気持ちを酌んで訳してもらう方が適格な英語になるからという理由です。同じことをダルビッシュ選手もしているということです。

私が気づかなかったこと。野球で表と裏がやってくると、表記としては「表」と漢字で示すのに、裏になると「ウラ」とカタカナで示すそうです。ひぃ~ 英語ではTopとBottomです。

調べると答えがありました。漢字で書くと「表」も「裏」も下半分が似ているから遠目には見間違いやすいそうな。また裏という字の上半分も画数が多く見えづらい… 老眼の進んでいる私にはよーく見えますけど?

AyumiComment
The Taste of New Zealand

About two years ago I posted on this blog about finding a famous New Zealand cookie brand in shops around Okayama. I have always preferred cookies from back home, and so I was surprised when I heard news of a ‘New Zealand-style’ cookie shop opening downtown. I have never thought that NZ cookies had a unique ‘style’, but it made me curious. I decided I had to go check it out.

The shop is called Blac Sheep and the owner seems to have lived in NZ for many years. The cookies there are large, which I guess could be part of the ‘NZ style’. Japanese cookies certainly are small in comparison. The flavors however feel more aimed at Japanese customers, with flavors such as green tea or sweet potato. None the less, I decided to get a more standard chocolate chip cookie (I forgot to take a picture before eating, sorry…). When I took the first bite, I suddenly felt a nostalgic feeling. I thought “Maybe New Zealand really does have a unique style of cookie….”. It was delicious, though a little expensive. I would like to try some of the other flavors sometime.

So, if you are interested in experiencing the taste of a NZ cookie, go check it out.

Jules WhiteComment
マスクについてのお知らせ Announcement regarding masks

【マスクについてのお知らせ】

3月13日より、NEOでのマスク着用は任意(自由)といたします。

 マスクの着用で口元が見えず、話す声も聞きづらいことは言語の習得において望ましくない状況です。先生やクラスメートの表情がわからない現状ではコミュニケーションの質も下がってしまい、英語学習に限らず、発達中の子供たちには特に大きな影響を与えます。そのためNEOでは、マスクを外してレッスンを受けることを推奨します。(外すことを強制するものではありません)

 レッスンでまた皆さまの笑顔が見られることを楽しみにしております。

David FulvioComment