New Year's Party

NEOも今週1/8(火曜)からまたレッスン開始です。

そして大人の方を対象とした新年会New Year’s Partyを行いますが、場所が決まりました。

1/26(土)7:30~  居酒屋ダイニング 前原 

場所:北区南中央町2-14 長瀬ビル1階

大雲寺交差点にあります。路面電車で大雲寺下車、徒歩1分。

https://r.gnavi.co.jp/4vfb0v680000/

飲み放題込み 4,100円

参加はNEOスタッフ込みで20名(生徒さん15名)で行う予定です。ご参加の方はNEO待合のSign up sheetへご記入下さい。

ここは私が友人と年末に二人忘年会をしに、同じ大雲寺交差点にある台湾料理の「士林夜市」に行く途中でふと見つけた場所です。こじんまりしていますが、雰囲気のよかったことと、女性オーナーが頑張っていらっしゃるとのこと、また岡山産のものを使っているとのことで決めました。

本当はもっと英会話らしくエスニック系を考えていましたが…

因みに、その台湾料理屋さんもかなり美味しく、台湾から材料が空輸されています。元々は台湾ご出身のお母さんが始めた居酒屋で、スタッフも留学生さんたち。台湾中国語が飛び交っています。私も勇気を振り絞って拙い中国語で会話をした年末でした!

maehara.JPG
640x640_rect_67870398.jpg
AyumiComment
Heisei is about to be over.

明けましておめでとうございます!

お正月と言っても元日に営業しているお店もあるのでお正月の雰囲気は昔ほどありませんが、それでも大掃除などをするにはとてもいいきっかけの我が家でした。

狭小住宅でありがたい、掃除する面積も狭い。やっぱり住まいは最低限のものでいいと呟いた大掃除でした。

以前にも書いたことがありますが、北米では大掃除は春に行うspring cleaningが主流です。

年が明けて気になったニュースの一つに、今年は平成の最後の年ということです。

次の年号は何になるんでしょうか。

さて、英語で「年号」はどう表現するでしょうか?

こんな英語記事がありましたので読める方は読んでみてください。

https://www.japantimes.co.jp/news/2018/05/17/national/japan-likely-announce-name-next-imperial-era-around-april-1-2019-suga/#.XDAHHVwzYuU

an era nameでもいいですし the name for the imperial eraでも同じです。

個人的には自分が昭和人間ですので、ショウワという響きが好きです。

ですが、初めて渡米した年が平成元年だったので平成は大きな意味のある年でした!

kaisha_20180508120619-thumb-645xauto-136782.jpg
AyumiComment
Radio MOMO 「Let's Enjoy English!」第36 - Happy New Year!・よいお年を!
new years eve.png

Dave-sensei will be on Radio MOMO (79.0FM) with D.J. Chiaki Kamibeppu on Thursday December 27th at about 5:40 pm. They will talk in English and Japanese about New Year’s and New Year’s Eve.

12月27日(木)5時40分ごろにDave先生がRadio MOMOに出演します(DJは上別府千晶さん)。英語と日本語の両方で大晦日について話します。

http://www.fm790.co.jp/

David FulvioComment
Magic Eye

Have you ever seen a book like this before?

769849.jpg

If you look at the page the right way, you can see a 3D picture hidden inside the 2D image. It’s not easy at first, but the trick is to relax your eyes and look “through” the picture instead of focusing on it directly. The easiest way to do this is to put the picture close to your nose, then slowly pull the book away. It takes practice to get it right.

I used to love these books when I was a kid. I got one as a gift when I was fairly young, and for a long time, I simply couldn’t see the pictures. I kept trying every day and eventually figured out the technique, and now I can see them easily.

Give it a try here!

Nick VastaComment
IMG_1032.jpg

Brewing Sake

A new way to experience Japan

On Monday I had the chance-of-a-lifetime to spend a day working at a sake brewery (酒蔵) called 18 Zakari Shuzo (十八盛酒造) in Kojima, Okayama. It was hard work but very interesting and exciting.

The brewery was started more than 200 years ago and has been growing ever since. It’s still a small operation, with only about 10 employees, but everyone there clearly cares deeply about the art of making sake. I felt so lucky to be able to see them at work and help them make something they are so obviously passionate about.

In the morning I was able to stir some of the tanks of sake that is being brewed right now, steam some rice, and then make some koji (麹), which is the fermented rice that is used to start a batch of sake (along with yeast, water, and more rice).

In the afternoon we washed some rice, which was much more complicated and difficult than I expected! It required perfect timing and coordination between the brewers, and I made a couple of mistakes, which the brewers luckily fixed for me. Hopefully I didn’t hurt the taste of the sake!

Thanks to everyone for having me! I can’t wait to try the sake I helped make! It should be ready in a few months.

IMG_1044.JPG
Hal KenetyComment