speak of the...
噂をすれば影。
くしゃみを1回すると、誰かがあなたの噂をしている。
色々ありますがたまたま週の前半でF子さんとY子さんが、とある人のことを尋ねてこられました。
数年前に一念発起してカナダへワーキングホリディに行ったYさんのことです。
この方、それまでは英語に無縁だったのですがコツコツと勉強をし、色々と質問をし、社会人になってから貯められたものを元手に飛び立って行かれました。
そんなYさんは男性、それも20代が終わる前で仕事を退職してカナダへ飛び立つまでに相当悩まれ、またご家族やお友達からは相当反対されたそうです。
2年近く前に帰国されていましたが岡山出身でなく隣県のご出身地へ戻られていたかと思います。そのためNEOとも疎遠になっていました。
そのYさんのことを急に久しぶりに尋ねられた今週前半。
そうしたら…なんと2日後にそのYさんからメールが届きました。まさに1年以上音信不通だったのですが。思わずMakotoさんと「噂をすればだね~」とワイワイ言ってしまいました。なんとまた岡山に就職されたので近々立ち寄ってくれるとのことです。
さて、噂をすればかげ、英語ではspeak of the devilといいます。