What's that hairstyle called?
ある日の夜。
英語を熱心にお勉強して下さっているC子さんが
いつものように会社の制服で来てくださいました。
でも、彼女がとってもオシャレさんなのを知っています。
オシャレさんの方向としては、エレガント系やらシック系やら
はたまたスイート系やらとありますが、彼女の場合はFunky系。
制服姿を主に見ていると時々私服で来られた場合はなかなかそのギャップが楽しいもんです。
そんなある日の夜。
C子さんの制服でありながら、かなり珍しいものを目ざとくMakotoさんが見つけました。
「そ、そ、その髪!すごいですねー!」
おおおお!
その髪型はいったいどのようにして美容院で注文するんですか?
大都会なら珍しくはなくとも、こんな中小都市で!
さて。
この髪型を英語で何と呼ぶでしょうか?ネイティブに尋ねてみました。
「コーンローズ」 こ こーん ろーず??
cone? corn? rose??
調べて判明です。
とうもろこしの列!
そう、 corn rowsだそうです。